Der Schlagzeugeinsatz in Naminanu erinnert mich schon an die Art des Schlagzeugeinsatzes in Dodo ... Für mich war zumindest Dodo immer eine Geschichte über 20er Jahre Bandenkriminalität, so im Sinne von Al Capone und so etwas.
"As dead as a Dodo" ist ja auch ein gängiges britisches Sprichwort.
Auf die Idee, es könnte ja auch ein U-Boot gemeint sein ("Das Rätsel" - "Who am I ?"), bin ich erst durch das Forum hier gekommen - und so interpretiert stimmt/paßt es ja auch, finde ich.
Allerdings - das Problem mit Interpretationen ist ja immer : Es ist fast alles möglich ...
Übrigens habe ich mich immer gefragt, ob Naminanu nicht vielleicht ein Wort in irgendeiner (afrikanischen ?) Sprache ist ?