Supper's ready - Deutungsversuche

  • Ach ja, das HIP ist ein kurz gesprochenes "a". Durfte den Teil mal auf nem Studiomonitor hören (Celestion HF1300 und HF2000).

    Ach ja, übrigens: Die Coverband „The Path“ hat den Text vor Suppers Ready im Konzert in Lübeck klasse ins Deutsche übersetzt: „Aber für die Vögel heisst es: Essen ist Fertig“

    Am 02.10.2010 sind sie in Wilhelmshafen. Da hat Rutherford (und ich!) Geburtstag...

    Take a little trip back with winston churchill (born in woodstock!):



    Der Gefahren des modernen Krieges war sich Churchill vollauf bewusst. In seinem Werk The Aftermath[13] blickte er 1928 auf den Ersten Weltkrieg zurück, zog eine Bilanz aus den Erfahrungen der Vergangenheit und beschrieb damit schon den Krieg der Zukunft:
    „Es öffneten sich Luftwege, auf denen Tod und Schrecken weit hinter die eigentlichen Frontlinien getragen werden konnten, so dass auch Frauen, Kinder, Greise und Kranke, die in früheren Kriegen natürlicherweise verschont blieben, davon erfasst wurden. (…) Nie zuvor war die Menschheit in dieser Lage. Ohne eine wahrnehmbare Zunahme ihrer Tugenden und ohne den Vorteil einer weiseren Führung hält sie zum ersten Mal die Werkzeuge in Händen, die unfehlbar ihre eigene Vernichtung besiegeln können. (…) Die Menschen würden gut daran tun, inne zu halten und über ihre neuen Verantwortungen nachzudenken. Der Tod steht bereit, willfährig, erwartungsvoll und diensteifrig, die Völker massenweise niederzumähen; auf einen Ruf bereit, alle Reste der Zivilisation unwiderruflich zu Staub zu zertrümmern.“ (WIKI)



    Vielleicht musste der Autor auch das Buch von Augustinus (354-430 *klugscheiss*) in der Schule lesen:
    Staatskonstrukte seien regelmäßig dem Untergang geweiht. Auch das römische Reich.
    Einzig ein Gottesstaat habe Bestand“ De Civitate Dei, Der Gottesstaat (P.M. 06/2010, S.90)



    Die interpretation von Suppers hat mich zu folgenden Liebesgedicht für meine Frau inspiriert: (reimt sich auch nicht)
    Auch auf die Gefahr hin, das Forum vollzumüllen, der Chef kanns ja löschen...


    Join together as one


    Wie 2 Wolken, die sich vereinen
    Sphärenseits Erleuchtet durch die Sonne
    selbst Sterne überstrahlend


    Tief abwerfend den Ballast als Regen
    Die Feuchte ringt Leben der Erde ab
    Die Wurzeln stärkend den Baum
    der sich entgegenstreckt dem-
    Firmament strahlt in beruhigendem blau


    Der ewige Begleiter lässt sich blicken
    und hält schützend seine Hände darüber
    Diesen Trabantens magische Anziehungskraft
    walkt Wasser und Land durch
    und die Seelen der Tiere


    Das All gefüllt mit unsichtbarem Licht
    mit seiner Energie
    verbindet die entzweiten Kaskaden
    zu Eins


    Der ewige Rythmus des Befruchtens
    und Vergehens


    jetzt sind wir im trennungsjahr, lach


    und, ja, es handelt sich um S*X...


    Der Spinner

    Walking across the new Jerusalem

    7 Mal editiert, zuletzt von ditton ()


  • brisantes Lied:


    Gestern wurde mir einiges klar, beim Ansehen einiger Youtube Videos, die sich mir der „neuen Weltordnung“ und dem 21.12.2012 beschäftigen...
    ---Dies WAR bislang das Essen der Mächtigen--- Supper of the mighty one

    Deswegen folgt demnächst eine Überarbeitung meiner Übersetzung. Vorab:

    Mit New Jerusalem ist gemeint:

    New - Neu (Hinweis auf neue Weltordnung, hoffentlich das göttliche...)
    Jerusalem – Die heilige Stadt, die neue göttliche Welthauptstadt?

    Im Teil „Apocalypse in 9/8“ von dem Lied Supper´s Ready bezieht sich Genesis auf den 2. Weltkrieg, insbesondere den Abwurf der Atombomben auf Japan, als Apocalypse in der Prophetie, Bibel usw.
    Ich denke, dass uns, dem Volk, die Apocalypse noch bevorsteht, um das Volk später in das neue, göttliche Jerusalem überzuleiten. „To take them to the new Jerusalem“

    Youtube-Video:

    Beginnt mit dem Apocalypse-Teil am Ende:
    http://www.youtube.com/watch?v=0FrFytItybk

    Version mit Untertiteln in Englisch:
    http://www.youtube.com/watch?v=ab53D4cUDZw

    Hier das komplette Lied:
    Genesis - Supper's Ready (Live) - YouTube


    Weil ja Anfang der 70er die 68er Generation wirkte mit ihrer Liebe, sind viele Leute überzeugt gewesen, das neue göttliche Jerusalem stehe unmittelbar bevor, was leider durch dunkle Mächte in den 80ern (Lenker der Welt, Finanzen haben sich verschlechtert, Kriege, Einflussnahme des Militärs usw.) wieder zunichte gemacht wurde.

    Wenn man bedenkt, dass fast alle Mitglieder von Genesis Studenten waren, kann man sich vorstellen, dass sie über die Ereignisse, die bevorstehen, gewusst haben. Vgl. Geheimbünde. Churchill war im Übrigen auch in so nem Geheimbund...

    In dieser Zeit gab es immer wieder viele Anspielungen von Musikern in ihren Texten auf diese Entwicklung.

    Jetzt ist es wieder an der Zeit, die Botschaft der Liebe in die Gesellschaft zu installieren. Wir alle wollen es. Die 70er waren ja auch der Himmel auf Erden, bzw. ein Vorgeschmack darauf. Das Volk ahnte seinerzeit, dass sie gemeinsam Luzi... in Schach halten können.

    In den 80ern wurde das Volk so gesehen durch Geldverknappung der Mächtigen, wahren Weltlenker wieder versklavt, die Hoffnung war dahin. Viele haben sich seitdem auf die falsche Seite geschlagen

    Diesmal wird es klappen.


    Zugegeben etwas strange diese Gedanken...

    Walking across the new Jerusalem

    Einmal editiert, zuletzt von ditton ()

    • Offizieller Beitrag

    Im Prinzip eine Anwendung der auftauchenden Motive auf ein Verständnis unserer Zeit als Endzeit. Ein bisschen vage für meinen Geschmack, aber nicht völlig von der Hand zu weisen.


    Meine Ideen und Gedankensplitter zu Supper's Ready habe ich im SdW: Supper's Ready - Thread ausgebreitet, und verweise einfach darauf. Bevor ich den ganzen Kram hier nochmal poste, könnt ihr's dort nachlesen (ab #98). :)

  • New Jerusalem wird in "the holy bible" als Begriff für das Paradise genommen, falls es jemand nicht weiß. Also deine Deutungen sind vollkommen korrekt. Ich nehme an, dass Peter der Begriff auch kannte ;).

    Creeping up the blind Side, shining up the wall
    Stealing through the dark of night
    Climbing through a window, stepping to the floor
    Checking to left and the right
    Picking up pieces, putting them away
    Something doesn't feel quite right!


    Welcome to the Home by the Sea :teufelgrins:!


  • ach, tenses im detail: "he HAS BEING stamped..." also er hatte getrommelt, jetzt von der social security zur willow farm gebracht, wo er...

    Walking across the new Jerusalem

  • New Jerusalem wird in "the holy bible" als Begriff für das Paradise genommen, falls es jemand nicht weiß. Also deine Deutungen sind vollkommen korrekt. Ich nehme an, dass Peter der Begriff auch kannte ;).


    Ja, genau Revelation 21:2 , neutestamentlichen Buch der Offenbarung des Johannes, Kapitel 21,
    http://de.wikipedia.org/wiki/Neues_Jerusalem


    http://de.wikipedia.org/wiki/Apokalypse


    Ich denke, dass Peter G die Apocalypse der Bibel als Atomkrieg nach den Ereignissen von 1945 in Japan Hiroshima/Nagasaki voraussehen wollte. Noch ist es ja nicht soweit.


    "And babe, Its gonna move out fine" - War doch einfach die A-Bombe abzuwerfen.

    Walking across the new Jerusalem

    19 Mal editiert, zuletzt von ditton ()

    • Offizieller Beitrag

    ach, tenses im detail: "he HAS BEING stamped..." also er hatte getrommelt, jetzt von der social security zur willow farm gebracht, wo er...


    Wo wir beim Intelligenten Defäkieren sind: Es gibt keine Zeitform *he has being stamped, die richtige Form lautet he has been stamped. Die entsprechende Form im past perfect lautet: he had been stamped, und zur Betonung des Vorgangs würde man das past progressive verwenden, das aber dann einen when-Satz nach sich ziehen müsste (past progressive zur Darstellung einer in der Vergangenheit verlaufenden Handlung, die von einer anderen Handlung in der Vergangenheit unterbrochen wird).
    Und dann - pardon, ditton, ich möchte dich nicht vorführen - bedeutet to stamp nicht trommeln, sondern stempeln. Das ist eine Anspielung auf die Fleischbeschaustempel (zu sehen z.B. hier)

  • Wo wir beim Intelligenten Defäkieren sind: Es gibt keine Zeitform *he has being stamped, die richtige Form lautet he has been stamped. Die entsprechende Form im past perfect lautet: he had been stamped, und zur Betonung des Vorgangs würde man das past progressive verwenden, das aber dann einen when-Satz nach sich ziehen müsste (past progressive zur Darstellung einer in der Vergangenheit verlaufenden Handlung, die von einer anderen Handlung in der Vergangenheit unterbrochen wird).
    Und dann - pardon, ditton, ich möchte dich nicht vorführen - bedeutet to stamp nicht trommeln, sondern stempeln. Das ist eine Anspielung auf die Fleischbeschaustempel (zu sehen z.B. hier)


    hab ich being geschrieben? ich meinte been natürlich


    hmmm
    er hatte vorher "human bacon" mittels eines Feischerwerkzeugs auf die flleischlichen menschlichen Überreste aufgestempelt? genial


    danke Dir, ich möchte diesen Song endlich verstehen...

    Walking across the new Jerusalem

    Einmal editiert, zuletzt von ditton ()

  • New Jerusalem wird in "the holy bible" als Begriff für das Paradise genommen, falls es jemand nicht weiß. Also deine Deutungen sind vollkommen korrekt. Ich nehme an, dass Peter der Begriff auch kannte ;).


    Ja, das Paradies in das wir geführt werden, nach der Apocalypse

    Walking across the new Jerusalem