Deutsche Tarzan Cast-CD - Infos und Vorbestellung

    • Offizieller Beitrag

    Auch zur Hamburger Version des Tarzan-Musicals wird es eine Cast-CD geben.


    Die Songtitel und weitere Details sind derzeit noch nicht bekannt, werden hier aber in Kürze ergänzt.


    Es gibt folgende Cast-CDs im Handel:


    Tarzan - Broadway Musical - Cast Album
    bestellen bei: amazon | JPC | iTunes


    Tarzan - NL Cast CD (Scheveningen)
    bestellen bei: amazon


    die deutsche Cast-CD erscheint nun am 24. Oktober 2008
    Im Rahmen einer Verlosung könnt ihr eine CD gewinnen.


    Deutsche Tarzan Cast-CD vorbestellen: amazon | JPC


  • Das Album ist bei amazon schon in den TOP 50.
    Mal hören, ob die Produktion so hochwertig ist wie auf der US-Version.

    But we never leave the past behind, we just accumulate...

    "Von jedem Tag will ich was haben

    Was ich nicht vergesse

    Ein Lachen, ein Sieg, eine Träne

    Ein Schlag in die Fresse"

  • So, ich hatte heute erstmals Gelegenheit, mir die deutsche Tarzan Cast-CD näher anzuhören/anzusehen. Ich möchte an dieser Stelle keine super-detaillierte Rezension schreiben. Was mich viel mehr interessiert, ist der Vergleich zwischen der deutschen Version und der ursprünglichen amerikanischen Broadway-Version von 2006. Deshalb gehe ich in meiner durchaus kritischen Stellungnahme hier besonders auf die Unterschiede ein.


    1. Ausstattung/Booklet


    Der größte Kritikpunkt gleich am Anfang: DIE AUSSTATTUNG DER DEUTSCHEN CD IST EINE FRECHHEIT! DAS BOOKLET IST EIN WITZ!!!:mad:
    Das Booklet der Broadway-Fassung umfasst 28 (!) Seiten. Auf diesen finden sich neben zahlreichen Farbfotos der wichtigsten Musical-Charakterere bzw. von Szenen aus dem Musical auch ein Portraitfoto von Phil. Dazu gibt es vollständige musikalische Credits, einen Text zur Geschichte, Entstehung und szenischen Abfolge des Musicals UND SÄMTLICHE TEXTE! Das Booklet der deutschen Fassung hat 4 mickrige Seiten, keine Fotos, keine Texte, dürftige Hintergrundinfos und wirkt wie eine lieblose Sparversion des Originals. Warum deutsche Fans auf eine hochwertig ausgestattete CD verzichten sollen, erschließt sich mir nicht. Alles in allem ist das aber schon fast eine Beleidigung der deutschen Musical-Fans!


    2. Tracklisting/Bonus


    Beide CDs haben ein identisches Tracklisting (18 Stücke), lediglich die Sprache der Songs ist verschieden. So weit, so gut. Kommen wir nun zum Bonus-Track. Auf der Broadway-Fassung ist dies "Everything that I am" und zwar gesungen von Phil himself. Das ist ein schöner Bonus, den wahrscheinlich auch viele deutsche Collins-Fans gerne gehabt hätten. Auf der deutschen Fassung fehlt dieser Bonus leider. Statt dessen bekommen die Hörer als 19. Bonus-Track "Dir gehört mein Herz" gesungen von Anton und Elisabeth. Auch hier schneidet die deutsche Fassung also deutlich schlechter ab, denn der deutsche Bonus ist ja eigentlich kein echter Bonus, weil man sich gerade diesen Song schon seit geraumer Zeit kostenlos herunterladen konnte. Eine Mogelpackung also! Es bleibt unerklärlich, warum den deutschen Fans die Version von Phil Collins vorenthalten wird. Schade und ärgerlich!


    3. Die Aufnahmen/Musik


    Entgegen meiner Befürchtung, dass die musikalische Produktion der deutschen Fassung billiger Sequenzermist sein könnte (der kostenlose Download trug zu meinen Befürchtungen bei), haben die Musikaufnahmen ein gutes Niveau. Man hört ein richtiges Musikerensemble und relativ abwechslungsreiche Arrangements. Die Produktion der Broadway Version ist vielleicht hier und da eine Nuance hochwertiger und professioneller - vielleicht mag ich sie aber auch nur mehr, weil ich sie schon wesentlich länger kenne. Insgesamt würde ich sagen, dass die Produktion der Musiktracks in der deutschen Fassung auf Augenhöhe mit dem Original ist.


    4. Die Aufnahmen/Gesang


    Ich möchte jetzt hier keine Grundsatzdebatte darüber lostreten, ob es wirklich nötig ist, Musicals, die aus dem englischsprachigen Raum kommen, grundsätzlich "einzudeutschen". Ich bin nicht dieser Meinung, aber wahrscheinlich bin ich hier in der Minderheit, denn die Musical Agenturen werden schon wissen, warum sie das machen. Ich persönlich hätte TARZAN gerne in einer englischen Fassung gesehen, zumindest die Songs! Aber - wie gesagt - das wird jetzt allzu off-topic.
    Das Musical kommt jetzt also auf Deutsch daher, und natürlich hat man auch alle Texte von Collins ins Deutsche "übersetzt". Die Leistung des "Übersetzers" bzw. besser "Textübertragers" ist solide, stellenweise gewöhnungsbedürftig, aber das eingefleischte Musical-Publikum wird sich nicht an ihnen stören.
    Was ich eher problematisch finde, ist die Tatsache, dass einige der Sänger - es sind wohl die gleichen Leute, die auch auf der Bühne stehen - einen nicht zu überhörenden sprachlichen Akzent haben. Manches klingt witzig, anderes nicht unbedingt natürlich und etwas schwer verständlich. Auf der Bühne mag dies kein so großes Problem sein, denn das akustische Ereignis ist flüchtig, d.h. jeder Zuschauer hört jede Stelle nur ein einziges Mal. Auf einer CD-Aufnahme hingegen, die man immer und immer wieder hört, empfinde ich so etwas als durchaus störend und nervig. Wenn ich schon deutsche Texte hören will/muss, dann möchte ich diese in einer guten Qualität haben. Insofern wäre es von Seiten der Produzenten eine weise Entscheidung gewesen, nicht Anton, sondern Philipp die CD einsingen zu lassen. Ich habe nichts gegen Anton, und möchte die Entscheidung der Casting-Jury nicht anfechten, aber es besteht eben ein himmelgroßer Unterschied zwischen dem audiovisuellen Gesamtpaket eines Live-Akteurs auf der Bühne (hier halte ich Anton für eine gute Wahl) und dem rein gesanglichen Beitrag eines Sängers auf einer CD.


    Fazit: Ich stelle kurz und knapp fest: Die deutsche CD zum Tarzan-Musical ist nicht so gut, wie sie hätte sein können. WER SICH DIE MUSIK ZUM MUSICAL GERNE KAUFEN MÖCHTE UND AUF DEUTSCHE TEXTE VERZICHTEN KANN, SOLLTE SICH UNBEDINGT DIE ORIGINAL BROADWAY VERSION KAUFEN. Bei der ist das Preis-/Leistungsverhältnis wesentlich besser!

    But we never leave the past behind, we just accumulate...

    "Von jedem Tag will ich was haben

    Was ich nicht vergesse

    Ein Lachen, ein Sieg, eine Träne

    Ein Schlag in die Fresse"

  • Hat sonst keiner was an der Ausstattung der deutschen CD zu meckern?


    Oder kauft ihr euch das Teil sowieso nicht???


    (bei amazon wurde jedenfalls schon kräftig Kritik geübt und genau das bemängelt, was ich auch kritikwürdig fand)

    But we never leave the past behind, we just accumulate...

    "Von jedem Tag will ich was haben

    Was ich nicht vergesse

    Ein Lachen, ein Sieg, eine Träne

    Ein Schlag in die Fresse"

    • Offizieller Beitrag

    wahrscheinlich werden hier nun einige ausflippen...


    Die 2. Auflage wird ein komplettes Booklet erhalten, das wurde aus logistischen Gründen nicht bis zur VÖ fertig.
    Wann die 2. Auflage erscheint, ist noch unklar. Vermutlich wird das auch nicht offiziell passieren.

  • wahrscheinlich werden hier nun einige ausflippen...


    Die 2. Auflage wird ein komplettes Booklet erhalten, das wurde aus logistischen Gründen nicht bis zur VÖ fertig.
    Wann die 2. Auflage erscheint, ist noch unklar. Vermutlich wird das auch nicht offiziell passieren.


    :augenrollen:
    Ich sag mal so: Schön ist, dass man die Ausstattung noch verbessern will.


    Völlig unverständlich ist für mich, warum man das Booklet nicht bis zum Release-Termin fertig bekommt. Texte und Hintergrundinfos sind ja wohl schon länger verfügbar. Und die Proben, bei denen man Fotos machen konnte, haben auch einige Zeit in Anspruch genommen.


    Extrem ärgerlich ist das natürlich für alle, die sich das Album in den letzten beiden Wochen gekauft haben!


    Ausflippen muss ICH nicht, ich habe die amerikanische Cast-CD:)

    But we never leave the past behind, we just accumulate...

    "Von jedem Tag will ich was haben

    Was ich nicht vergesse

    Ein Lachen, ein Sieg, eine Träne

    Ein Schlag in die Fresse"

  • Weiß schon jemand, ob das Album ab morgen offiziell in den TOP100 Longplay-Charts auftaucht?

    But we never leave the past behind, we just accumulate...

    "Von jedem Tag will ich was haben

    Was ich nicht vergesse

    Ein Lachen, ein Sieg, eine Träne

    Ein Schlag in die Fresse"