Wie wärs mit "Vorbei" von der EAV:
"Drum trinkt's auf irgendwos
und seid's net zwieda,
wos vorbei is, des is vorbei,
in da Höll' druntn seh ma uns wieda,
weil da Teifi hot nu a poa Platzal frei"
Übersetzung für die Leser aus Deutschland:
"Darum trinkt auf irgendwas
und seid nicht verstimmt,
was vorbei ist, das ist vorbei.
In der Hölle drunten sehn wir uns wieder,
weil der Teufel noch ein paar Plätze frei hat"